kozawa のたまに気になること

リンクの少ないでもぶろぐ・・・にせぶろぐ?
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - |
イテラブルとイテレータブル
 このネタの発端は、mozilla.jpの製品リリースページで、JavaScriptに関係する機能の説明でiterableの訳語として過去「イテラブル」にしていたのを「イテレータブル」になっていたものを、結局現在は指摘で「イテラブル」になった件。

まぁ、そんなに厳密だったり汎用的だったりする意見はないんですけれども。

とりあえず英語の世界だけで見ると、辞書引いてもIterableは載っててもIteratableが載ってる辞書は見つけにくい。辞書だけが正しい英語ってことではないですが、ざっと調べた限りでは(この調査の信憑性は高くないことを強く宣言)、「特別な意味が付与されているのでなければ、まともな編集さんやネイティブチェックではIteratableはIterableに直されることが多いでしょう」と。 で、これはまぁ英単語として。

で、元のネタはプログラミング言語としての専門用語という色のついた文脈です。APIとかでIterator関係で、Javaなんかも既に「Iterable」ってのを持ってます。「Iteratable」でぐぐる検索すると・・・日本人の記事が多いですね。しかし、英語で書かれたと思しき、しかし英語ネイティブではなさそうな界隈ではAPI等にIteratableと使っているものが複数見つかり、「類推でこういう英単語があると思う英語学習(?)エンジニアにおいては日本語圏ならずとも、欧州言語ネイティブと思しき界隈でも見つかる程度には「それっぽい」表現なんだなぁ(サンプル少ないぐぐる結果で見てるので「それっぽい」程度の度合いは不明です)、などと思ったりは。

まぁこれが、日本のカタカナ語と考えれば「十分に定着してなければどっちでもいいじゃん」感はないではなく、「イテレイター」というカタカナ語から派生したと考えれば「イテレータブル」というのは「英語のバイアスのかかった日本語の造語」としてはありうる範囲かなぁ(しかし時に和製英語として、ひどいときには批判されることもあろうかと、しかし、イテラブルよりイテレータブルの方が意味がわかりやすいという日本人はそれなりにいそう。そのあたりの議論では広範囲の論点に共通する明確な結論というのもなかなか得にくい気がしないでもないです)。
しかし、本文脈に限定すれば、「技術用語」であって、Mozilla.jpの技術記述ですので、「専門用語としてより正しいっぽい方を優先するのがよいのでは」という気はしてきて、そうすると、日本でも各種英語圏API使うわけで、大御所はIterable使ってるものがみつかるわけで、今回のドキュメントは「技術的に正しい用語とされる確率が高そうな」「イテラブル」が無難じゃないですかね。などと。

#用語のゆれをぐぐる件数を絶対基準にするというのもある意味では一貫性があって面白いスタンスなんですけど、実際私も簡易検査に使うことはあるんですが、「イテラブル」と「イテレータブル」のぐぐる結果はどっちかに軍配を与えていいと思えるほど差がありませんでした(「どっちかに軍配を与えていいと思えるほどの差、の基準は完全俺理論です)。
#1件でも多ければそれを取るメソッドは、私は支持しないけど、一貫してれば批判する気があまり起きない程度にはつじつまがあってるなぁと思うのですが、この方法の問題点といえば、「比較している一方の単語は別の意味でも使われてて、今探したい意味だけ絞り込むのが難しいことがある」とか「イベントリスナ」と「イベントハンドラ」という対になる単語が何度も出てくる文章を書くのに「リスナ/リスナー」「ハンドラ/ハンドラー」のどっちを取るかで検索すると、「リスナ/ハンドラ」は対で使われることも多い(対で使われている場合は通常「−」の有無は統一されている)が、ドキュメントによっては「リスナ」だけ記述があって、「ハンドラ」が出てこない文書も非常に多く(これはプログラミングにおける「リスナ/ハンドラ」の役割と使用頻度をある程度体感している方なら同意してもらえそうだけれども、この場合、あるときに調べたとき「リスナ」は「リスナー」が多く、「ハンドラ」は「ハンドラ」が多かった。件数主義だと「リスナー/ハンドラ」になって、ついになる単語で「−」ポリシーがかわっしまう、という弊害(この弊害が大きいのかどうかは話は単純ではないですが) まぁ色々気になる点を挙げるときりがない感がありますが、まぁ
大抵の人には気にしてもあんまりいいことがなさそうな気はします。

というわけで、お後がよろしいようで。
 
| - | 00:53 | comments(0) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
| - | 00:53 | - | - |









http://kozawa.jugem.cc/trackback/571
Firefox3 Meter レビュープラス
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
<< November 2017 >>
+ NEW ENTRIES
+ CATEGORIES
+ ARCHIVES
+ LINKS
+ PROFILE